statement

 

 

家族や身近な人たちとの日々の出来事を題材に制作を行ってきました。その過程で自分自身が弱さを抱えていたことがわかり、すべての行動に価値を感じられなくなる無気力な日々が続いた時期がありました。ただぼんやりと庭を見つめる時間が増え、庭を見ているうちに植物を育てるようになりいつの間にか無気力な日々は過ぎ去っていました。この時間をかけて自分を修復していった記録を下地に、皮膚を修復する作用のある薬草や蜜蝋を素材として使い、小さくて見過ごされてしまった傷を修復するための制作と活動を数年前から続けています。

この弱さが生まれたことにはきっと意味があるはず。そう信じて模索し続けたいと思っています。明確な目的のためではなく、それは自分が生きるために必要なことだからです。


Hiroko Enomoto went through a period some years past when every day seemed pointless and all actions meaningless. But as she spent more time idly in her garden, raising plants while enjoying the outdoor scenery became a source of happiness for her and she escaped that sense of lacking meaning. Building from a record she kept of her own recovery, she creates healing works featuring materials she uses for her own sake, such as herbs and beeswax.